Prevod od "ne mudi se" do Srpski


Kako koristiti "ne mudi se" u rečenicama:

Ne mudi se za piščančjo solato.
Apsolutno nema žurbe sa tom pileæom salatom.
Ne mudi se mi, če hočeš, da ostanem. –Radio lahko poslušava.
Ali ne moram iæi ako želiš da ostanem. -Mogli bi slušati radio.
Ne mudi se ji na delo.
Ona baš i ne žuri u radni dan.
Ne skrbite, ne mudi se mi.
Bez brige. Nikamo mi se ne žuri.
Ne mudi se mi v opero ali kam takega.
Ne žurim u operu ili nekuda.
Ne mudi se mi tako, Griffin.
Не жури ми се тако, Грифин.
Nisem še spoznala Steveove mame in ne mudi se mi.
Ja još nisam upoznala Stivovu majku, i veruj mi, ne žuri mi se.
In ne mudi se mi ga hitro zapustiti?
I nisam u žurbi da odemo.
Z avtom grem, ne mudi se mi še.
Idem kolima, ne moram da žurim.
Ne mudi se mi, da bi izpraznila to hišo.
Samo mi se ne žuri toliko da ispraznim ovu kuæu, ok? Ovo mi je bio dom.
Ne mudi se mi, da bi se vrnil v prazno stanovanje.
Ne žurim da se vratim nazad u prazan stan.
Kaj pojej do konca, ne mudi se mi.
Završi doruèak. Imam ja vremena na pretek.
Ne mudi se mi, ker čas lahko počaka.
Ja ne žurim, dušo, vreme može da èeka...
Če boste imeli kaj časa, ne mudi se, boste lahko obesili ptičjo hišico?
Ako imaš vremena - bez žurbe, da li bi okaèio ovu kuæicu za price?
"Če opaziš, da se manjšam, ne skrbi, ne mudi se mi.
"Ako vidiš da se smanjujem, ne brini, ne žurim se.
Ne mudi se, ne mudi, Prijatelja sva.
Bez žurbe, bez žurbe! Dobri smo prijatelji.
Policijske teste si opravljal, da bi delal v bližini, zdaj pa si dve uri daleč in ne mudi se ti domov.
podnosiš ovaj smešni policijski test... Zato što æeš biti dole na ulici. dele te dva sata... i imaš vremen da stigneš kuæi.
Ko jo poskeniram, ti jo bom vrnil. –Ne mudi se.
Skeniraæu je, pa æu ti je vratiti. - U redu.
Ne, mudi se mi, rada bi odgovorila na tisto vprašanje.
Htjela sam ti odgovoriti na ono pitanje. Koje pitanje?
Ne mudi se. –Ne grem. –To ni prošnja. –Ne boš mi ukazoval.
Samo polako. Ne idem. Nisam te pitao.
Ne mudi se, ampak čim prej.
Nema žurbe. - ali sada neæemo o tome.
Ne mudi se mi domov, prav?
PROSTO MI SE NE IDE KUÆI... U REDU?
V kuhinji smo. –Ponavljam umetno dihanje. –Ne mudi se. –Takoj pridem.
Vežbala sam veštaèko disanje, u redu? Da, u redu. Nemoj da žuriš.
Ne mudi se mi pred sodnika, čeprav sem bolj prepričan v izid kot ti, kurbin...
Ne žurim pred sud, ali sigurniji sam u ishod nego ti, kurvin...
Počasi berem, ne bodi jezna, če dlje traja. –Ne mudi se.
Zvuèi fascinantno. Sporo èitam, nemoj se ljutiti ako potraje. -Ne moraš žuriti.
Ne mudi se mi, da bi videla konec tega, pa tudi tebi se ne bi smelo.
Ne žuri mi se da vidim kraj toga. Ni tebi ne bi trebalo.
0.47720408439636s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?